The Mercurian

A Theatrical Translation Review

Menu

Skip to content
  • About
  • Current Issue
  • Archives
    • Theatrical Translation as Creative Process: A Conference Festival II
    • PDFs of Past Issues
    • Volume 5, Issue 2
    • Volume 5, Issue 3
    • Volume 5, Issue 4
    • Volume 6, Issue 1
    • Volume 6, Issue 2
    • Volume 6, Issue 3
    • Volume 6, Issue 4
    • Volume 7, Issue 1
    • Volume 7, Issue 2
    • Volume 7, Issue 3
    • Volume 7, Issue 4
    • Volume 8, Issue 1
    • Volume 8, Issue 2
    • Volume 8, Issue 3
    • Volume 8, Issue 4
    • Volume 9, Issue 1
    • Reviews
    • Articles
  • Submit
  • Contact

Tag Archives: Article

Distance and Proximity in Analysing and Translating Bailando sola cada noche (Dancing alone every night)

By Sophie Louise Stevens

This article focuses on the process of translating Bailando sola cada noche written by Uruguayan dramatist Raquel Diana in 2008.

November 16, 2016 in Articles, Volume 6, Issue 2.

Tags

Cuba Editor's Note France French German Greece Mexico Reviews Spain Spanish
Website Powered by WordPress.com.
  • Follow Following
    • The Mercurian
    • Join 50 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • The Mercurian
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar